UN NOUVEAU BÂTIMENT DE STEVEN HOLL VISE Â LEED GOLD

Source: Inahbitat / Steven Holl Architects
Version française traduite par Soukaina Lakhmiri
Dès sa conception, le projet a été pensé pour atteindre le niveau de certification Or du système de standardisation de bâtiments à haute qualité environnementale, le LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). L’ouvrage comprend, entre autres des critères de base, une importante pompe à chaleur géothermique pour réguler l’air conditionné ; 480 puits permettent ainsi de chauffer et de réfrigérer le complexe. Sliced Porosity Block fait partie d’une série de grands bâtiments que Steven Holl a conçu en Chine qui sont l’illustration même de son processus de création d’espaces ayant une forte relation à la nature, tout en assurant un environnement favorable aux piétons.

Le défi de ce projet était d’amplifier l’échelle du bâti sans pour autant submerger l’espace public par sa masse. Les entailles des façades, reliées par des ponts aériens, et les strates des éléments en angle, réduisent l’encombrement et génèrent des vues exceptionnelles ainsi que des canyons de lumière qui traversent la cour intérieure. Une réponse originale à la réglementation chinoise en matière d’éclairage naturel des bâtiments.Les trois bassins de l’esplanade sont inspirés par un poème de Du Fu (713-770), dans lequel il décrit comment «Le Temps est resté figé dans les Trois vallées». (Du Fu ayant passé une partie de sa vie à Chengdu, a été l’un des poètes les plus influents de Chine,). Ces étangs permettent la réflexion de la lumière aux six étages du centre commercial. Surplombant les vides dans les façades des blocs sculptés, trois pavillons sont conçus par Steven Holl (Le Pavillon d’Histoire), Lebbeus Woods (Le Pavillon du High-tech), et Ai Wei Wei (Le Pavillon de Du Fu).

Les escaliers qui mènent à l’esplanade sont alignés dans la pierre et ondulent de manière expressive, reflétant ainsi la pensée non linéaire de l’approche architecturale de Holl.

斯蒂文·霍尔的新LEED金牌建筑

雅言组

该项目志在达标LEED金牌。不但建筑设计,而且包括许多其他方面:一个包括480口井复杂冷热系统的的地源热泵,规模相当可观。切片孔隙座是霍尔在中国设计的一系列大型建筑物的之一。他的创造,有一个有自然的叙事空间,提供一个适合行人的友好环境。

该项目面临的挑战是扩大规模,同时保持发展的质量并没有成为不堪重负的公共空间。裂像外观,直角元素一样的天空的桥梁和阶层联系在一起,减少了体积和提供意想不到的意见,以及为光线进入室内庭院的通道。

_MG_7484-WHOR

廣场上的三个慷慨池塘的灵感来自于杜甫(713-770)的一首诗,诗人在其中描述了如何“时已离开被困在三江”。(杜甫,中国古代最重要的诗人,在成都度过了部分时光)。专用区,下面这三个池塘天窗六层的购物功能。史蒂文霍尔在建筑立面上的空洞里各设计了三个亭子:历史亭,高技亭,杜甫亭(艾维维)

通往广场的楼梯两旁石和起伏的表达方式,非线性反映出霍尔的设计方法背后的思想。

 

Comments are closed.

Skip to toolbar